Diskussion:Disko

Aus OPwiki

Dies ist eine alte Version. Zeitpunkt der Bearbeitung: 13:47, 26. Mai 2008 durch Gene Simmons (Diskussion | Beiträge).
Wechseln zu: Navigation, Suche

Ohnmacht?

Kann man wirklich von Ohnmacht reden? Disko sieht eher schmerzverzerrt aus, bevor er auf dem Boden sinkt. Wenn er Shanks-ähnlich zu Boden sinken würde, sähe das doch anders aus. Ich denke, dass Rayleigh einfach ein tierisch schneller alter Sack ist und ihn einen Tritt/Schlag in den Rücken verpasst hat. Der ist so schnell, dass das keiner bemerkt hat, bis auf den Riesen, der vermutlich das ganz kurz gesehen und deswegen das auch angemerkt hat. Woher sollte er denn aus heiterm Himmel zufällig auf einen alten Sack kommen, der auch noch wie ein Penner aussieht. Dem würde man das doch am wenigsten zutrauen, wenn man jetzt nicht wüsste, dass er die zweite Hand von Gold Roger war^^. Also meine Meinung zusammengefasst: Das war keine Aura, sondern ein verdammt schneller alter Rayleigh-Schlag/Tritt^^ --SigGuybrushThreepwood.jpg 02:08, 26. Mai 2008 (CEST)


Der Riese sagt im Japanischen zu Rayleigh "Du warst für dieses haki verantwortlich!"
Haki (in Kanji 覇気 geschrieben) hat verschiedenste Bedeutungen wie "Mut", "Ehrgeiz" oder "Begeisterung". Der Terminus wird auch im Japanischen in Anführungsstrichen geschrieben. Das heißt, auch wenn wir nicht mit Sicherheit sagen können, *was* genau das "Haki" ist, so kann man trotzdem annehmen, dass es keine körperliche Attacke bezeichnet. ;)
New_Sig.jpg 12:22, 26. Mai 2008 (CEST)
Hello there!Maybe they wanted to say "Hakke"."Hakke" is meaning oracle and I think in German Orakel.Sorry when the german spelling from me is wrong.Whatever,hakke is more nearly to Haki.Because we saw that Silver has beat him with a spiritual attack.And oracle and this ability hang in a certain way together.When you understand what I try to tell you.Greetings, Gene Simmons 13:39, 26. Mai 2008 (CEST)
Persönliche Werkzeuge
Nakama
Toplists
  • AnimeManga Charts